Penjelasan Idiom Dalam Bahasa Inggris

Penjelasan Idiom Dalam Perbendaharaan Bahasa Inggris Penjelasan Idiom Dalam Perbendaharaan Bahasa Inggris
Penjelasan Idiom Dalam Perbendaharaan Bahasa Inggris – Pada dikala anda menonton film Hollywood anda menemukan beberapa kata-kata atau kalimat dari sang actor atau aktris yang tidak sesuai dengan terjemahan jikalau anda coba mengartikan sesuai dengan kata-kata yang di ucapkan oleh aktor film tersebut, atau anda pernah mendengar turis bertanya atau berbicara bahasa Inggris yang kalimat tersebut yang berdasarkan anda tidak sesuai dengan apa yang anda pahami, nah! anda jangan beranggapan kalau translater dari stasiun tv atau turis tersebut salah dalam berbicara atau menterjemahkan kedalam bahasa Indonesia, hal tersebut dalam aturan bahasa disebut dengan IDIOM, lha… apa itu Idiom?. Baiklah anda tidak usah pusing disini saya akan menjelaskan apa itu Idiom sebenarnya.
Idiom itu yaitu sekumpulan dua kata atau lebih yang mempunyai makna khusus yang berbeda dari makna yang ada pada komponen-komponen katanya.  Atau dengan arti kata bahwa Idiom adalah mulut atau frase yang tersusun dari kata-kata yang secara bersamaan sudah mempunyai arti berbeda dengan definisi di kamus berdasarkan pengartian per-kata. Atau dengan kata lain, Idiom adalah ekspresi, kata, atau frase dengan makna kiasan dimana dalam penggunaan umum maknanya berbeda dari arti harfiah atau definisi dari arti kata-kata yang dibuat.
 
Untuk lebih jelasnya, mari kita simak beberapa pola Idiom berikut ini:
After all 
All of sudden 
As well 
At all 
At this point 
Be about to 
Be better off 
Be broke 
Be in charge of 
Be out of 
Be out of shape 
Be to blame 
Be touch and go 
Be up and about 
Be up to someone 
Be used to 
Break into 
Brush up on 
By heart 
By the way 
Call off 
Catch up 
Come up with 
Count on someone 
Cut down on 
Do one’s best 
Do without 
Dress up 
Drop off 
Even so 
Every other 
Fall behind 
Fall in love 
Find fault with 
Find out 
Foot the bill 
From now on 
Get along with 
Get away with 
Get in touch with 
Get lost 
Get over 
Get rid of 
Get together 
Give someone a hand 
Give up 
Go Dutch 
 
Go out 

Go to pieces 
Had better 
Have got 
Have on 
Hold up 
How about 
In advance 
In the long run 
In time 
Keep an eye on 
Keep someone company 
Keep + (v-ing) 
Let go of 
Let someone down 
Let someone know 
Look forward to 
Lose one’s temper 
Make ends meet 
Make friends 
Make fun of 
Make sense 
Make up 
Make up one’s mind 
Mix up 
No wonder 
Not to mention 
On purpose 
On second thought 
Out of one’s way 
Pick up 
Put off 
Quite a bit of 
Quite a few 
Run into 
See eye to eye 
Show up 
Sleep on 
Stand out 
Take advantage of 
Take after 
Take it easy 
Take one’s time 
Take place 
Take turns 
Tell apart 
Think over 
Try on
Used to (verb) 
What’s the matter 
Would rather 
Pada akhirnya 
Tanpa diduga-duga, tiba-tiba 
Juga 
Sama-sekali 
Pada dikala ini, kini ini 
Akan, mau 
Dalam keadaan baik 
Bokek, tidak punya duit 
Bertanggung jawab atas 
Kehabisan 
Dalam keadaan buruk 
Bertanggung jawab atas (keburukan) 
Tidak menentu 
Aktif kembali sesudah sakit 
Terserah pada (seseorang)
Terbiasa, biasa 
Masuk dengan mendobrak 
Mempelajari (sesuatu) kembali, mereview 
Dalam hati, dengan menghafalkan 
Ngomong-ngomong 
Membatalkan 
Jadi tidak ketinggalan 
Menemukan cara, idea tau rencana 
Tergantung pada (seseorang) 
Mengurangi 
Melakukan yang terbaik 
Melakukannya kembali 
Hidup tanpa 
Memakai, mengenakan 
Menitipkan, mengirimkan 
Akan tetapi, meskipun begitu 
Setiap jengkal 
Ketinggalan, telat akan 
Jatuh cinta 
Mengkritik 
Mempelajari, mendalami 
Membayar 
Untuk dikala ini dan seterusnya 
Mempunyai hubungan baik dengan 
Bersalah dan tidak ditahan akan 
Berkomunikasi, menelepon 
Tersesat 
Sembuh dari 
Menyelesaikan 
Bersama-sama, bertemu 
Membantu seseorang 
Berhenti melaksanakan (sesuatu) 
Situasi dimana setiap orang membayar makanannya sendiri 
Pergi ke pesta, bioskop, restoran atau aktifitas lainnya. 

Kehilangan kendali 
Seharusnya 
Mempunyai, memiliki 
Mengenakan, memakai 
Merampok menggunakan senjata 
Bagaimana dengan 
Sebelumnya 
Pada akhirnya 
Tepat waktu 
Mengawasi 
Menemani 
Tetap, terus 
Melepaskan, 
Mengecewakan seseorang 
Menginformasikan 
Berencana 
Sangat marah 
Mempunyai banyak duit untuk hidup 
Menjadi teman 
Bercanda, menertawakan 
Masuk akal 
Menjadi sahabat kembali sesudah bertengkar, baikan 
Memutuskan 
Membuat bingung 
Tidak mengherankan bahwa 
Juga 
Dengan sengaja 
Setelah dipikir-pikir kembali 
Jauh dari 
Membawa, mengevakuasi 
Menunda, mengganti di lain waktu 
Banyak 
Banyak 
Seketika 
Kebetulan ketemu 
Setuju 
Sampai, muncul 
Menunda, menunggu hari berikutnya 
Terkenal dengan 
Memanfaatkan 
Mirip 
Santai 
Melakukan dengan pelan 
Terjadi 
Ganti giliran 
Mengetahui perbedaan 
Mempertimbangkan dengan matang 
Mencoba, menguji 
Terbiasa (pada masa lalu) 
Ada persoalan apa? Ada apa? 
Lebih suka 
 
Beberapa pola pemakaian dalam kalimat percakapan antara lain:
1. We will wait for him until he show up.
2. Think over before you doing that, who knows it’s something bad for your future.
3. Let someone know about what just happen here!
 
Nah jikalau anda mencoba untuk mengartikan kalimat-kalimat di atas berdasarkan kata atau perkata maka makna atau hasil translate yang anda sanggup akan sangat-sangat tidak memusakan dan terasa sangat amburadul, oleh sebab itu jikalau anda ingin lebih memahami dan mendalami perbendaharaan Bahasa Inggris maka anda juga harus sanggup menguasai dan memahami wacana hal yang satu ini.